R Mose spectacular tesuvája, sok bráchá levátálára látszik alkalmazhatónak (OC 2:94):
https://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=14675&st=&pgnum=287&hilite=
Hogyan mondhatott Kidusá Rábát Ráv Ási, ha nem is kellene szerinte? Mi volt a "B terv" (R Lebowitz :)?
The Gemara asks: During the day, when one does not recite the same kiddush as at night, what blessing does one recite? Rav Yehuda said: Before the meal, one brings a cup of wine and simply recites the usual blessing over wine: Who creates the fruit of the vine. The Gemara relates that Rav Ashi happened to come to the city of Meḥoza. The Sages of Meḥoza said to him on Shabbat day: Will the Master recite for us the great kiddush? And they immediately brought him a cup of wine.
Rav Ashi was unsure what they meant by the term great kiddush and wondered if the residents of Meḥoza included other matters in their kiddush. He thought: What is this great kiddush to which they refer? He said to himself: Since with regard to all the blessings that require a cup of wine, one first recites the blessing: Who creates the fruit of the vine, I will start with that blessing. He recited: Who creates the fruit of the vine, and lengthened it to see if they were expecting an additional blessing. He saw a particular elder bending over his cup and drinking, and he realized that this was the end of the great kiddush. He read the following verse about himself: “The wise man, his eyes are in his head” (Ecclesiastes 2:14), as he was alert enough to discern the expectations of the local residents.
Rásbám: mondott volna nyugodtan, elég az, hogy a helyieknek jó.
...
Az azért hozzátartozik az igazsághoz, hogy ott R Mose még más sznifeket is beleszámít, szóval mevuár a szövegéből, hogy ennyire nem egyszerű az élet.
Akik vitatják, ill. más térucok: M1845. Pl. Cháim Sáál (Chida) majdnem ezt akarja paszkenolni, csak HB-n van meg, jó hosszú és kisbetűs.